ログイン 新規登録

お使いのブラウザ(Internet Explorer)では閲覧、ログイン、質問の作成や回答などに不具合が生じることがございます。
誠に恐れ入りますが、下記の推奨ブラウザをご利用くださいませ。

推奨ブラウザ:Google Chrome(グーグル・クローム)

この本文について一つ目 本文11行目のstillの使い方につ...

■どこまで理解しているか


この本文について

■どこが具体的にわからないか


一つ目
本文11行目のstillの使い方についてわかりません。
どのような意味で使われているのですか?

二つ目
二枚目の画像のQ&Aの①がわかりません。
the authorを代名詞に置き換えるとどうなりますか?
この文では男性か女性かわからないので、he
またはshe、itではおきかえれないと考え、oneと置くと考えました。
そして、答えが、
One uses compact,nutritious and
convenient.
となりました。
oneは、the author のままがいいのか、
それとも他のもののほうがいいのか、
それとも、答え方がそもそも違うのか
教えてほしいです。

回答(1件)

ベストアンサーに選ばれました
よっしー先生
先生
先生 の回答 6か月前
1つ目
stillはpopularを修飾する副詞で「いまでも」の意味です。
the still popular seaweed bentoで「今でも人気のある海苔弁」の意味です。

2つ目
oneに人称代名詞の用法はありませんからoneは使えません。詳しくは総合英語などで確認してください。

答え方としては一つは単純に
Compact, nutritious, and convenient.
と3つの単語だけを答えてしまう方法。
質問に答えるだけならこれで十分だとは思います。

性別が分からない時に用いるとしたら例えば
He or she uses…
のようにhe or sheを用いれば良いでしょう。
また
They use…
のようにtheyを使うことも考えられます。詳しくは「単数のthey」で調べてみてください。辞書などでもtheyで引けば出てくるとは思います。
※徐々に受け入れられつつあるとは思いますがおそらくまだ標準的な言い方とも言い切れないので使い所としては難しいですが…
あなたがベストアンサーに選んだ
よっしー
さんは先生をしています

詳しくはこちら

他の質問・回答も見る