見た質問
ログイン 新規登録

お使いのブラウザ(Internet Explorer)では閲覧、ログイン、質問の作成や回答などに不具合が生じることがございます。
誠に恐れ入りますが、下記の推奨ブラウザをご利用くださいませ。

推奨ブラウザ:Google Chrome(グーグル・クローム)

品詞分解をしましたがわからないところがあります。緑と黄の部分...

■どこまで理解しているか


品詞分解をしましたがわからないところがあります。

■どこが具体的にわからないか


緑と黄の部分が分かりません。

前置詞+形容詞+名詞+形容詞+名詞と文章が続いている場合、緑と黄を一つの前置詞のグループとして考えればいいのか、分けて考えればいいのかわかりません。

またof以下がどのように修飾してるのか教えて頂けますか?

よろしくお願いします。

回答(2件)

ベストアンサーに選ばれました
オンライン家庭教師
これはたぶん、the hiring pr...

これはたぶん、

the hiring practiceは動名詞の意味上の主語で、

leadingが動名詞部分になるんだと思うんですが、

いい和訳が思いつきませんでした…。


雇用の実践が、適切な候補者を見つけるための会社の慣例を導く、という説明



うーん、力不足で申し訳ない。

回答した先生の詳細情報

Bright Genius
オンライン家庭教師
京都大学法学部卒、元塾講師のシステムエンジニアです。 普段は岐阜県にあるIT会社で働いています。...
  • 中学生
  • 高校生

もっと深く理解したいときはオンライン個別指導を依頼しよう!

この先生にチャットする
  • おかげさまで理解する事ができました。
    なかなか思い出す事ができないので助かります。
    ありがとうございました🙇‍♂️

    2か月前
回答へコメントする
あなたがベストアンサーに選んだ
Bright Genius
さんはオンライン家庭教師をしています

オンライン家庭教師
explanation of the h...

explanation of the hiring practices

→雇用行動に関する説明

まず、こんな感じです。


leading以下は関係代名詞節です。関係代名詞which(またはthat)が省略された形です。


the hiring practices which [that] leading companies use to find suitable candidates

(一流企業が適切な求職者を見つけ出すために用いる雇用行動)

という感じですね。


leading companies:一流企業

※leadingは形容詞で「一流の、重要な(most successful, most important)」の意味です。


useは名詞ではなくて動詞です。「使う、用いる」の意味です。


to find suitable candidatesは目的を表す不定詞の用法です。


役割で言えば

which [that]:先行詞はthe hiring practicesで、関係代名詞節内ではuseの目的語になっている。

換言するとこの関係代名詞は目的格。


leading companies:関係代名詞節内の主語


use:動詞


to find suitable candidates:目的を表す副詞句

です。


回答した先生の詳細情報

よっしー
オンライン家庭教師
Hi, I'm YOSSY. Please call me yossy. こんにちは、よっしーと呼ん...
  • 小学生
  • 中学生
  • 高校生

もっと深く理解したいときはオンライン個別指導を依頼しよう!

この先生にチャットする
あなたがベストアンサーに選んだ
よっしー
さんはオンライン家庭教師をしています

この質問に関連した回答一覧

この質問に関連する文章

96MS. Carter's preseptationincluded/a the hiring practiceš leading compănies useto find suitable candidates. explanation/of (A) length (B) lengthy (C) lengthily (D) lengthen とつのかた利? tれとも方けるて

※質問に添付された画像から自動で抽出しているため、一部画像と異なるテキストが入っている場合があります